To Miden (Diaskevi) Elefteria Arvanitaki (1987)

Greek Translation:

Στίχοι: Λάκης Λαζόπουλος
Μουσική: Θάνος Μικρούτσικος

Το μηδέν θα κάνω κύκλο
Κι εκεί μέσα θα χορεύω
Κι ας μην ξέρω που πηγαίνω
Κι ας μην ξέρω τι γυρεύω.

Τη ζωή μου μηδενίζω,
Πάει να πει πως ξαναρχίζω,
Τη ζωή μου μηδενίζω,
Πίσω δεν ξαναγυρίζω…

Βάλαμε φωτιά στα φρένα
Και μας έμεινε το γκάζι
Με ταχύτητες μεγάλες
Μοναχά η γη αλλάζει.
Έτσι μόνο η γη αλλάζει
Με ταχύτητες μεγάλες
Βάλαμε φωτιά στα φρένα
Και μας έμεινε το γκάζι.

Στάχτη γίνανε τα πάντα
Κάηκε το παρελθόν μου
Όλη μου η περιουσία
Στην καρδιά και στο μυαλό μου.

Τη ζωή μου μηδενίζω,
Πάει να πει πως ξαναρχίζω,
Τη ζωή μου μηδενίζω,
Πίσω δεν ξαναγυρίζω…

Βάλαμε φωτιά στα φρένα
Και μας έμεινε το γκάζι
Με ταχύτητες μεγάλες
Μοναχά η γη αλλάζει.
Έτσι μόνο η γη αλλάζει
Με ταχύτητες μεγάλες
Βάλαμε φωτιά στα φρένα
Και μας έμεινε το γκάζι.

English Translation:

Lyrics: Lakis Lazopoulos
Music: Thanos Mikroutsikos

Zero will make a circle
And there I will dance
And let me not know where I’m going
And let me not know what I’m looking for.

My life is restless,
Let’s say I’m starting again,
My life is restless,
Back I do not come back …

We put fire on the brakes
And we were left with the throttle
With high speeds
Only the earth is changing.
So only the earth is changing
With high speeds
We put fire on the brakes
And we were left with the throttle.

Everything was done
My past has burned down
All my property
In my heart and in my mind.

My life is restless,
Let’s say I’m starting again,
My life is restless,
Back I do not come back …

We put fire on the brakes
And we were left with the throttle
With high speeds
Only the earth is changing.
So only the earth is changing
With high speeds
We put fire on the brakes
And we were left with the throttle.