Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Haramata i ora tris-Markos Vamvakaris & Petridu Eli (1937)

Greek  Translation:

Μουσική : Βαμβακάρης Μάρκος
Στίχοι: Μακρής Κώστας

Χαράματα η ώρα τρεις
θα ’ρθω να σε, θα ’ρθω να σε ξυπνήσω
Κρυφά από τη μάνα σου, να σε χαρώ
να βγεις να σου, να βγεις να σου μιλήσω
Κρυφά από τη μάνα σου, να σε χαρώ
να βγεις να σου, να βγεις να σου μιλήσω.

Δεν θα μάς δει άλλος κανείς
μόνο το φε-, μόνο το φεγγαράκι
Έβγα στο παραθύρι σου, να σε χαρώ
και δως μου ένα, και δως μου ένα φιλάκι
Έβγα στο παραθύρι σου, να σε χαρώ
και δως μου ένα, και δως μου ένα φιλάκι.

Τη μυστική αγάπη μας
κρυφά να την, κρυφά να την κρατήσεις
Χίλια που να σου κάνουνε, να σε χαρώ
να μην τη μα-, να μην τη μαρτυρήσεις
Χίλια που να σου κάνουνε, να σε χαρώ
να μην τη μα-, να μην τη μαρτυρήσεις.

English Translation:

Music: Markos Vamvakaris
Lyrics: Makris Kostas

Damn it’s three o’clock
I will come to you, I will come to wake you up
Secretly from your mother, to be happy for you
come out to you, come out and talk to you
Secretly from your mother, to be happy for you
come out to you, come out and talk to you.

No one else will see us
only the fe-, only the crescent moon
I came out to your window, to make you happy
and give me one, and give me a kiss
I came out to your window, to make you happy
and give me one, and give me a kiss.

Our secret love
secretly to her, secretly to keep her
A thousand things to do to you, to make you happy
don’t kill her, don’t witness her
A thousand things to do to you, to make you happy
don’t kill her, don’t witness her.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία