Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Afti pu Fevgun ki afti pu menun-Gianis Pulopulos (1970)

Greek Translation:

Μουσική:Ζαμπέτας Γιώργος
Στίχοι: Καγιάντας Αλέκος

Αυτοί που φεύγουν σφίγγουν τα χείλια
Πνίγουν τα δάκρυα να μη φανούν, ω, ω, ω, ω
Κι αυτοί που μένουν κουνούν μαντήλια
κι αναστενάζουν γιατί πονούν

Κι αυτούς που φεύγουν κι αυτούς που μένουν
οι μοίρες μ’ απονιά πάντα τους δέρνουν
Κι αυτούς που φεύγουν κι αυτούς που μένουν
οι μοίρες μ’ απονιά πάντα τους δέρνουν

Αυτοί που φεύγουν κάποιο λυγμό τους
παίρνουν μαζί τους, και μιαν ευχή, ω, ω, ω, ω
Κι αυτοί που μένουν στο σπαραγμό τους
κάνουν κουράγιο και προσευχή

Κι αυτούς που φεύγουν κι αυτούς που μένουν
οι μοίρες μ’ απονιά πάντα τους δέρνουν
Κι αυτούς που φεύγουν κι αυτούς που μένουν
οι μοίρες μ’ απονιά πάντα τους δέρνουν

English Translation:

Music: Zambetas George
Lyrics: Cayantas Alekos

Those who leave are tightening their lips
The tears choke not to look, oh, oh, oh, oh
And those who stay are shaking headscarves
and they sigh because they are in pain

And those who leave and those who stay
Squads always with their noses
And those who leave and those who stay
Squads always with their noses

Those who are leaving some of their bending
take with them, and a wish, oh, oh, oh, oh
And those who remain in their grip
they do courage and prayer

And those who leave and those who stay
Squads always with their noses
And those who leave and those who stay
Squads always with their noses