Amohostos-Stelios Hiotis (1981)
Greek Translation:
Μουσική/Στίχοι: Χιώτης Στέλιος
Περπατώ του δρόμου η άκρη είναι μακριά
Θολωμένο δάκρυ, αίμα στάζει η καρδιά
Μοναξιά είσαι απέραντη σαν λίμνη
Έρημος χωρίς σκιά
Μάνα εσύ έχεις την λύπη
Τη σιωπή για συντροφιά.
Τραγουδάω για μια πόλη που ‘χω μέσα στην καρδιά
Τραγουδάω για μια πόλη, κόρη στην ακρογιαλιά.
Χώμα που περπάτησα, γη που νοσταλγώ
Χώμα που μ’ ανάστησες, Αμμόχωστος.
English Translation:
Music/Lyrics: Chiotis Stelios
I walk the road, the edge is far away
Cloudy tear, blood dripping heart
Loneliness you are as vast as a lake
Desert without shade
Mom, you have the sadness
Silence for companionship.
I sing about a city that I have in my heart
I sing of a city, daughter on the shore.
Land I walked on, land I miss
Soil that you resurrected me, Famagusta.
