Anepanaliptos-Tolis Voskopulos (1986)
Greek Translation:
Μουσική : Καράλης Κώστας
Στίχοι : Σκούρτης Γιώργος
Έκανες λάθος να γελάσεις
κι αυτό το πάθος όπως τ’ άλλα να περάσεις.
Εγώ το ξέρω το τι είχα να σου δώσω
κι εσύ το ξέρεις πως με πούλησες ωστόσο.
Ανεπανάληπτος,
ανεπανάληπτος θα είμαι εγώ για σένα.
“Ανεπανάληπτος”,
“ανεπανάληπτος” θα λες κι εσύ για μένα.
Ανεπανάληπτος,
ανεπανάληπτος, σ’ το λέω και θυμήσου:
ανεπανάληπτος θα μείνω στη ζωή σου,
ανεπανάληπτος θα μείνω στη ζωή σου.
Ήσουνα όμορφα μαζί μου,
σου `δινα μόνο τη χαρά απ’ τη ζωή μου.
Όταν με ήθελες με έβρισκες κοντά σου
κι όταν σε ήθελα σαν ξένη η αγκαλιά σου.
Ανεπανάληπτος,
ανεπανάληπτος θα είμαι εγώ για σένα.
“Ανεπανάληπτος”,
“ανεπανάληπτος” θα λες κι εσύ για μένα.
Ανεπανάληπτος,
ανεπανάληπτος, σ’ το λέω και θυμήσου:
ανεπανάληπτος θα μείνω στη ζωή σου,
ανεπανάληπτος θα μείνω στη ζωή σου.
English Translation:
Music: Karalis Kostas
Lyrics: Skurtis Giorgos
You were wrong to laugh
and this passion like the others to pass.
I know what I had to give you
and you know how you sold me though.
unrepeatable,
I will be unique for you.
“Unrepeatable”,
You will also say “unrepeatable” about me.
unrepeatable,
unrepeatable, I tell you and remember:
unrepeatable I will remain in your life,
I will remain unique in your life.
You were nice to me
I only give you the joy of my life.
When you wanted me you found me near you
and when I wanted you like a stranger, your embrace
unrepeatable,
I will be unique for you.
“Unrepeatable”,
You will also say “unrepeatable” about me.
unrepeatable,
unrepeatable, I tell you and remember:
unrepeatable I will remain in your life,
I will remain unique in your life.
