Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Den to mporis-Stamatis Kokotas (1971)

Greek  Translation:

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Γιάννης Σπανός

Άρχιζε για μένα ο κόσμος
μπρος στα σκαλοπάτια σου
μέσα στα μάτια σου
Η ζωή μου ξαγρυπνούσε
μπρος στο παραθύρι σου
το σκοτεινό
Ώσπου άρπαξε μια νύχτα
η φωτιά το στόμα σου
και τ’ άγιο σώμα σου
κάποιος άλλος το φιλούσε
και σεργιάνι το `βγαζε στον ουρανό

Δεν το μπορείς όσο κι αν θες να με ξεχάσεις
Δεν το μπορώ ό,τι κι αν πω να σ’ αρνηθώ
Δεν το μπορείς να γίνεις χτες και να περάσεις
Δεν το μπορώ με τον καημό να μετρηθώ

Είχα το μικρό σου χέρι
άστρο και φεγγάρι μου
προσκυνητάρι μου
Μάζευα τα δάκρυά σου
και φιλιά σου
τα `στελνα το δειλινό
Ώσπου ήρθε κάποια νύχτα
κι όλα αυτά τελειώσανε
κεριά που λιώσανε
κάποιος άλλος σε φιλούσε
και σεργιάνι σ’ έβγαζε στον ουρανό

English Translation:

Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Yannis Spanos

The world was starting for me
on your steps
in your eyes
My life was dawning
in front of your window
the dark one
By the time he grabbed a night
the fire your mouth
and your holy body
someone else kissed it
and it came to pass in the heavens

You can not do it any way you want to forget me
I can not even tell you to deny it
You can not be yesterday and pass
I can not do it with my misery

I had your little hand
my star and moon
my chaplain
I was collecting your tears
and your kisses
they ‘s all day
By night came
and all this was over
candles that faded
someone else was kissing you
and sergeant brought you to heaven

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία