Den zitaw na m agapisis-Gianis Prevenios (2020)
Greek Translation:
Μουσική/Στίχοι: Γιάννης Πρεβενιός
Δεν ξέρεις πόσο σ’ αγαπώ – δε με καταλαβαίνεις,
σου φαίνεται περίεργο αυτό που μου συμβαίνει.
Δεν ξέρεις πόσο σ’ αγαπώ – και νοιάζομαι για σένα,
ποτέ δε με κατάλαβες – σου φαίνονται όλα ψέμα.
Δε ζητάω να μ’ αγαπήσεις, να με βάλεις στη καρδιά σου.
Θέλω μόνο ένα βλέμμα, θέλω τη συμπάθεια σου,
Δε ζητάω να μ’ αγαπήσεις, να με βάλεις στη καρδιά σου.
Θέλω μόνο ένα βλέμμα, θέλω τη συμπάθεια σου…
Δεν ξέρεις πόσο σ’ αγαπώ – και νιώθω αγωνία,
όταν σε βλέπω να ‘ρχεσαι – στου δρόμου τη γωνία.
Δεν ξέρεις πόσο σ’ αγαπώ – ποτέ δε θα το νιώσεις,
πάρε μαχαίρι δίκοπο – για να με μαχαιρώσεις.
Δε ζητάω να μ’ αγαπήσεις, να με βάλεις στη καρδιά σου.
Θέλω μόνο ένα βλέμμα, θέλω τη συμπάθεια σου,
Δε ζητάω να μ’ αγαπήσεις, να με βάλεις στη καρδιά σου.
Θέλω μόνο ένα βλέμμα, θέλω τη συμπάθεια σου.
English Translation:
Music / Lyrics: Giannis Prevenios
You don’t know how much I love you – you don’t understand me,
you find it strange what is happening to me.
You don’t know how much I love you – and I care about you,
you never understood me – everything seems like a lie to you.
I do not ask you to love me, to put me in your heart.
I just want one look, I want your sympathy,
I do not ask you to love me, to put me in your heart.
I just want one look, I want your sympathy …
You don’t know how much I love you – and I feel anxious,
when I see you coming – on the street corner.
You don’t know how much I love you – you’ll never feel it,
take a double-edged sword – to stab me.
I do not ask you to love me, to put me in your heart.
I just want one look, I want your sympathy,
I do not ask you to love me, to put me in your heart.
I just want one look, I want your sympathy.
