Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Ehasa ta Matia ta Orea-Marika Ninu & Manolis Hiotis (1950)

Greek Translation:

Στίχοι: Μανώλης Χιώτης
Μουσική: Μανώλης Χιώτης

Έχασα τα μάτια π’ αγαπούσα
που γι’ αυτά στον κόσμο μόνο ζούσα
βράδια αξημέρωτα Ι
μου ‘φερναν τον έρωτα Ι
μες την πληγωμένη μου καρδιά

Έχασα τα μάτια τα ωραία
χρόνια που μου κάνανε παρέα
μάτια που γελούσανε Ι
κι όταν με κοιτούσανε Ι
ξέχναγα τον κάθε μου καημό I

Τα `χα συνηθίσει τόσα χρόνια
κι όμως μ’ άφησαν χωρίς συμπόνια
είμαι τώρα μόνος μου Ι
δεν περνά ο πόνος μου Ι
ψάχνω σαν τρελός για να τα βρω

English Translation:

Lyrics: Manolis Chiotis
Music: Manolis Chiotis

I lost my eyes and I loved it
that I only lived in the world
Evening nights I
I was bringing love to you
in my wounded heart

I lost my eyes fine
years that they did to me
eyes laughing I
and when I was looking at me
I forgot all my sorrow I

They’ve been used to so many years
yet they left me without compassion
I am now alone
my pain is not passed
I look like a madman to find them

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία