Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Ela ela (girise se perimeno girise) Stela Greka & Tonis Marudas (1947)

Greek Translation:

Στίχοι: Νίκος Φατσέας
Μουσική: Γιάννης Βέλλας

Από τότε μικρό μου πού `χεις φύγει
η λαχτάρα με τυλίγει
με σκεπάζει η πίκρα κι ο καημός

Το μυαλό μου σε σένα πάντα τρέχει
η καρδιά μου δεν αντέχει
την βαραίνει αυτός ο χωρισμός

Γύρισε
σε περιμένω γύρισε
μικρούλα μου κοπέλα
έλα, έλα, έλα

Μάτια μου
σ’ αναζητούν τα μάτια μου
σε καρτερώ με τρέλα
έλα, έλα, έλα

Τόσο καιρό που είσαι χώρια μου
νά `ξερες αχ την στενοχώρια μου
μες στην καρδιά μου έχω μόνο πόνο

Γύρισε
σε περιμένω γύρισε
μικρούλα μου κοπέλα
έλα, έλα, έλα

Μάτια μου
σ’ αναζητούν τα μάτια μου
σε καρτερώ με τρέλα
έλα, έλα, έλα

Τόσο καιρό που είσαι χώρια μου
νά `ξερες αχ την στενοχώρια μου
μες στην καρδιά μου έχω μόνο πόνο

Γύρισε
σε περιμένω γύρισε
μικρούλα μου κοπέλα
έλα, έλα, έλα

English Translation:

Lyrics: Nikos Fatseas
Music: Giannis Vellas

Since then my little one is gone
the craving is wrapping me up
bitterness and humor cover me

My mind in you always runs
my heart does not stand
it is this separation

Came back
I’m waiting for you
my little girl
come on, come on, come on

My eyes
I’m looking for my eyes
I crap in madness
come on, come on, come on

So long as you are apart
to know my ailment
in my heart I only have pain

Came back
I’m waiting for you
my little girl
come on, come on, come on

My eyes
I’m looking for my eyes
I crap in madness
come on, come on, come on

So long as you are apart
to know my ailment
in my heart I only have pain

Came back
I’m waiting for you
my little girl
come on, come on, come on

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία