Ela mia Nihta-Rita Sakelariu (1979)
Greek Translation:
Στίχοι: Τάκης Μουσαφίρης
Μουσική: Τάκης Μουσαφίρης
Αφού σ’ αρέσει και σένα μ’ αρέσει και μένα
τι το παιδεύουμε λοιπόν
Αφού σ’ αρέσει και σένα μ’ αρέσει και μένα
τι το κουράζουμε λοιπόν
Έλα μια νύχτα για ιστορίες
έλα μια νύχτα για αμαρτίες
έλα έλα, έλα έλα έλα
και δε θέλω ιστορίες
Αφού πεθαίνω για σένα πεθαίνεις για μένα
τι τ’ αναβάλουμε λοιπόν
Αφού πεθαίνω για σένα πεθαίνεις για μένα
γιατί δε δίνουμε παρόν
Έλα μια νύχτα για ιστορίες
έλα μια νύχτα για αμαρτίες
έλα έλα, έλα έλα έλα
και δε θέλω ιστορίες
Έλα μια νύχτα για ιστορίες
έλα μια νύχτα για αμαρτίες
έλα έλα, έλα έλα έλα
και δε θέλω ιστορίες
English Translation:
Lyrics: Takis Mousafiris
Music: Takis Mousafiris
Since you like it, I like you too
what we are doing so
Since you like it, I like you too
why we tire it up
Come one night for stories
come one night for sins
Come on, come on, come on
and I do not want stories
After I die for you, you die for me
what then do we postpone
After I die for you, you die for me
because we are not present
Come one night for stories
come one night for sins
Come on, come on, come on
and I do not want stories
Come one night for stories
come one night for sins
Come on, come on, come on
and I do not want stories
