File (Kuragio) Giorgos Lebesis & Tolis Voskopulos (2001)
Greek Translation:
Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Φίλε δεν μπορώ να την ξεχάσω
νιώθω ότι είναι τ’ άλλο μου μισό
κι αν μ’ αφήσει εγώ στα δυο θα σπάσω
και μακριά της θα καταστραφώ
Κουράγιο φίλε
πολύτιμη η ζωή σου λέω είναι
και μη την σπαταλάς για κείνη
φίλε
στο ύψος σου κι αυτό το βράδυ μείνε
κι αν πάλι απόψε κάποιον χρειαστείς
να μη διστάσεις να `ρθεις να με βρεις
Δεν έχω που να πάω αλλού
τη μοναξιά μου διώξε
πονάω και στηρίζομαι
επάνω σου κι απόψε
Φίλε πια δεν ξέρω τι να κάνω
μ’ άφησε και πάω να τρελαθώ
και αισθάνομαι ότι θα πεθάνω
αν αργήσει ακόμη ένα λεπτό
Κουράγιο φίλε
πολύτιμη η ζωή σου λέω είναι
και μη την σπαταλάς για κείνη
φίλε
στο ύψος σου κι αυτό το βράδυ μείνε
κι αν πάλι απόψε κάποιον χρειαστείς
να μη διστάσεις να ρθεις να με βρεις
Δεν έχω που να πάω αλλού
τη μοναξιά μου διώξε
πονάω και στηρίζομαι
επάνω σου κι απόψε
Κουράγιο
και ο πόνος θα περάσει μα τον άγιο
κι αργότερα όταν άλλη θ’ αγαπάς
θα την θυμάσαι αυτή και θα γελάς
English Translation:
Lyrics: Phoebus
Music: Phoebus
Friend can not forget her
I feel it is my other half
and if I let me in two I will break
and away I will be destroyed
Courage buddy
my life is precious
and do not waste it on her
friend
at your height and stay this evening
and if you need someone tonight again
do not hesitate to come find me
I do not have where to go elsewhere
my loneliness has expelled
I hurt and support myself
on you and tonight
Come on, I do not know what to do
let me go and go crazy
and I feel I’m going to die
if it is still a minute longer
Courage buddy
my life is precious
and do not waste it on her
friend
at your height and stay this evening
and if you need someone tonight again
do not hesitate to come find me
I do not have where to go elsewhere
my loneliness has expelled
I hurt and support myself
on you and tonight
Courage
and the pain will pass to the saint
and later when you love another
you will remember this and you will laugh