Hara mu-Sotos Panagopulos (1952)
Greek Translation:
Στίχοι: Πρετεντέρης Κώστας Οικονομίδης Γιώργος
Μουσική: Μωράκης Τάκης
Δυο λόγια μου φτωχά
θέλω δειλά να σου πω
δυο λόγια μοναχά
κι ένα γλυκό σ’ αγαπώ
Χαρά μου
για σένα ζω χαρά μου
το ξέρεις
χωρίς να στο `χω πει
Χαρά μου τα
πιο όμορφα όνειρά μου
χαρά μου
τα πνίγω στη σιωπή
Απ’ τον έρωτα τον τρελό
έχω γίνει παιδί δειλό
σε λατρεύω μελαγχολώ
μα δε μιλώ
Χαρά μου
για σένα ζω χαρά μου
το ξέρεις
χωρίς να στο `χω πει
Απ’ τον έρωτα τον τρελό
έχω γίνει παιδί δειλό
σε λατρεύω μελαγχολώ
μα δε μιλώ
Χαρά μου
για σένα ζω χαρά μου
το ξέρεις
χωρίς να στο `χω πει
English Translation:
Lyrics: Pretenteris Costas Economidis George
Music: Morakis Takis
My two poor words
I timidly want to tell you
two words only
and a sweet I love you
My pleasure
for you I live my joy
do you know
without telling you
My joy
my most beautiful dreams
my pleasure
I drown them in silence
From love to crazy
I have become a cowardly child
I love you melancholy
but I do not speak
My pleasure
for you I live my joy
do you know
without telling you
From love to crazy
I have become a cowardly child
I love you melancholy
but I do not speak
My pleasure
for you I live my joy
do you know
without telling you