Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

(Hasaposervika) i Amaksa mes ti vrohi-Partides Aderfaki mu-Eginan Griza ta Malia mu-Apopse stis akrogialies (1946)

Greek Translation:

Καλλιτέχνης: Χατζηχρήστος Απόστολος

Η άμαξα μες στη βροχή
τράβα, αμαξά, μη μου βραχεί
το κορίτσι που ‘ναι, μέσα,
όμορφο σαν πριγκηπέσα,
μη μου βραχεί.

Τράβα αμαξά μου να χαρείς
όσο πιο γρήγορα μπορείς,
η βροχή όλο δυναμώνει,
το κορίτσι, μου κρυώνει,
μη μου βραχεί.
(Μην τυχόν και μου βραχεί).

Έβγα στην άσφαλτο αμαξά
και στρίψε πάλι αριστερά,
να μας φέρεις στο τσαρδί μας,
στη φωλίτσα την κρυφή,
μας τράβα ομαλά
(Τράβηξε βρε αμαξά).

Καλλιτέχνης: Μπίνης Τάκης, Χασκίλ Στέλλα, Χιώτης Μανώλης

Παρτίδες, αδερφάκι μου, θ’ ανοίξουμε
και την παλιά φιλία μας θα σβήσουμε
ρε μάγκα το παράκανες
θαρρώ πολλά μου τα ‘κανες
στη γκόμενά μου μην ξανακολλάς

Τι θες τα σούρτα φέρ’ τα ‘μπρος στο σπίτι της
καλά και σώνει πας να μπεις στη μύτη της
ας το χωρέσει η κούτρα σου
δεν είναι για τα μούτρα σου
στη γκόμενά μου μην ξανακολλάς

Το ξέρεις πως για πάρτη μου τρελαίνεται
και μάγκες σαν κι εσένα τους σιχαίνεται
γι’ αυτό λοιπόν, σαχλόμαγκα
σταμάτα τα καμώματα
τη γκομενίτσα δε θα μου τη φας

Καλλιτέχνης: Ζαγοραίος Σπύρος

Σβήσαν τ’άστρα τ’ουρανού
κι όμως δεν κοιμάμαι
Όλο μου ’ρχεσαι στον νου
κι όλο σε θυμάμαι

Ο πόνος δεν περνά με τον καιρό
αφού να σε ξεχάσω δεν μπορώ
Έγιναν γκρίζα τα μαλλιά μου
κι ακόμα σ’έχω στην καρδιά μου

Είναι άλλοι που ξεχνούν
κι αγαπούνε πάλι
μα εγώ δεν προσπαθώ
να βρω αγάπη άλλη

Για σένα θα πεθάνω μιαν αυγή,
για σένα θα πονάω στη ζωή
Έγιναν γκρίζα τα μαλλιά μου
κι ακόμα σ’έχω στην καρδιά μου

Σβήσαν τ’άστρα τ’ουρανού,
παίρνει και χαράζει
κι ο δικός σου ο καημός
την καρδιά μου σφάζει

Για σένα κάθε βράδυ ξενυχτώ,
στα όνειρά μου να ’ρθεις σε ζητώ
Έγιναν γκρίζα τα μαλλιά μου
κι ακόμα σ’έχω στην καρδιά μου

Καλλιτέχνης: Τσιτσάνης Βασίλης, Λαμπράκη Χαρούλα

Απόψε στις ακρογιαλιές
αντιλαλούν διπλοπενιές,
έλα κοντά μας φίλε να τα πιεις
κι απ’ τα ωραία μας θα τρελαθείς.

Έλα να νιώσεις πως είν’ η ζωή
κι όλα τα ωραία μέχρι το πρωί.

Κάτσε και γλέντησε με μας,
σεκλέτια διώχνει ο μπαγλαμάς,
κι αν έχεις πόνο μέσα στην καρδιά
θα τον ξεχάσεις με μια διπλοπενιά.

Έλα να νιώσεις πως είν’ η ζωή
κι όλα τα ωραία μέχρι το πρωί.

Κι εσένανε βρε γόησσα
εγώ σε παρηγόρησα,
κι αν είμαι τώρα ρέστος και ταπί
μ’ ένα φιλί παρηγόρα με και συ.

Έλα να νιώσεις πως είν’ η ζωή
κι όλα τα ωραία μέχρι το πρωί.

English Translation:

Artist: Hatzichristos Apostolos

The carriage in the rain
go, chariot, do not get wet
the girl who is in,
beautiful as a prince,
do not get wet.

Traw my coach to enjoy
as fast as you can,
the rain is getting stronger,
the girl, it cools me,
do not get wet.
(Do not let me wet).

I went to the asphalt chassis
and he turned again left,
to bring us to our tsar,
in the hidden nest,
we were driving smoothly
(He pulled the coach).

Artist: Binis Takis, Hassil Stella, Chiotis Manolis

Lot, my brother, we’ll open
and our old friendship will be erased
you duddy it
I take a lot of my chances
in my house you do not re-stick

What do you want the rags to put in your house?
well, and let go of her nose
let your curb fit
it’s not about yours
in my house you do not re-stick

You know that I’m crazy about my party
and bastards like you are worried
that’s why, slamlobama
stop the mischief
Gomenitsa will not eat it

Artist: Zagoros Spyros

They turned off the turrets
but I do not sleep
All of you are in the mind
and all I remember

The pain does not pass over time
since I can not forget you
My hair grew gray
and I still have it in my heart

Others are forgetting
and love again
but I do not try
to find another love

For you I will die a dawn,
for you I will hurt in life
My hair grew gray
and I still have it in my heart

They extinguished the Turks,
it gets and carves
and your own sorrow
my heart is slain

For you every night I stay awake,
in my dreams to come to you
My hair grew gray
and I still have it in my heart

Artist: Tsitsanis Vasilis, Lambraki Haroula

Tonight on the beaches
they dislike double-
come near to us to drink
and from our good you will be crazy.

Come see how life is
and all the nice until the morning.

Sit down and pray with us,
sakletia, the baglamas,
if you have pain in your heart
you will forget him with a double dip.

Come see how life is
and all the nice until the morning.

And you’re gonzo
I consoled you,
and if I am now riches and cloth
with a kiss comfortably with and co.

Come see how life is
and all the nice until the morning.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία