(Hasaposervika) Zilia mu-Hronia helidonia-Pira ap to heri su nero-I nihta theli erota (1970)
Greek Translation:
Καλλιτέχνης: Αλεξίου Χαρούλα
Όταν παίρνω φόρα, φόρα κατηφόρα
κι ο Θεός ο ίδιος δε με σταματά
Έλειψες μιαν ώρα κι έχει πέσει τώρα
έκλειψη ηλίου και μια σκοτεινιά
Όταν παίρνω φόρα, φόρα κατηφόρα
κι ο Θεός ο ίδιος δε με σταματά
Ζήλια μου, ζήλια μου
με σένα η καρδιά μου είναι ζωντανή
μίλα μου, μίλα μου
μα φύγε όταν έρθει εκείνος να με βρει
ζήλια μου, ζήλια μου
σαν την αγάπη είσαι τόσο δυνατή
μίλα μου, μίλα μου
μα φύγε όταν έρθει εκείνος να με βρει
Ψέματα σου λέω
και κρυφά σου κλαίω
από αγάπη ζήλια και εγωισμό
κι όταν είμαι ψεύτρα
κι άλλο τόσο φταίχτρα
πάλι από την ζήλια θα υποκριθώ
ψέματα σου λέω
και κρυφά σου κλαίω
από αγάπη ζήλια και εγωισμό
Ζήλια μου, ζήλια μου
Καλλιτέχνης: Αλεξίου Χαρούλα
Χωματένιοι δρόμοι κλέφτες κι αστυνόμοι
κι ήσουν πάντα ο κλέφτης μάτια μου
κι όποτε σε πιάναν κλάματα με πιάναν
ράγιζε ο καθρέφτης μάτια μου
Χρόνια χελιδόνια που πετάξατε
πού ‘ναι η ευτυχία που μου τάξατε
Χρόνια από μετάξι σου κόλλαγε όλη η τάξη
και με καρτερούσες μάτια μου
μου κρατούσες πάντα τη σκισμένη τσάντα
κι αστραποβολούσες μάτια μου
Χρόνια χελιδόνια που πετάξατε
πού ‘ναι η ευτυχία που μου τάξατε
Καλλιτέχνης: Μοσχολιού Βίκυ
Μπορείς να κάνεις ό,τι θες
μπορείς και να μη μ’ αγαπάς
και να χαρίζεις όπου θέλεις τα φιλιά σου
Πήρα απ’ το χέρι σου νερό
να το ξεχάσω δεν μπορώ
ακόμα κι αν θα στερηθώ την αγκαλιά σου
Πήρα απ’το χέρι σου νερό
τώρα θα πάρω τον καημό
και θα γυρίσω στα παλιά μου τα λημέρια
Εκεί που λιώνει η ζωή
εκεί που σβήνει η χαρά
εκεί που χάνονται ο ήλιος και τ’ αστέρια
Καλλιτέχνης: Αλεξίου Χαρούλα
Τη νύχτα περισσότερο μου λείπεις
τη νύχτα σ’ αγαπάω πιο πολύ.
Την ώρα που σε θέλω εδώ να μείνεις
εσύ πετάς, φεύγεις σαν πουλί.
Η νύχτα θέλει έρωτα
και πράγματα αφανέρωτα.
Έλα κοντά μου, έλα, μείνε ως το πρωί.
Παράτα τα μπερδέματα,
δε λέει η νύχτα ψέματα.
Πάρε μου απόψε μ’ ένα χάδι τη ζωή.
Τη νύχτα η αγάπη σου με καίει,
τις στάχτες μου μαζεύω το πρωί,
την ώρα αυτή που διάφανοι κι ωραίοι
μοιάζουμε σαν δυο μικροί θεοί.
Η νύχτα θέλει έρωτα
και πράγματα αφανέρωτα.
Έλα κοντά μου, έλα, μείνε ως το πρωί.
Παράτα τα μπερδέματα,
δε λέει η νύχτα ψέματα.
Πάρε μου απόψε μ’ ένα χάδι τη ζωή.
English Translation:
Artist: Alexiou Haroula
When I take the forays, I turn downhill
and God himself does not stop me
You missed an hour and it’s been down now
sunshine and a darkness
When I take the forays, I turn downhill
and God himself does not stop me
My jealousy, my jealousy
with you my heart is alive
talk to me, talk to me
let me go when he comes to find me
my jealousy, my jealousy
like love is so strong
talk to me, talk to me
let me go when he comes to find me
I lie to you
and secretly I cry
from love jealousy and selfishness
and when I’m a lizard
and so blatant
again from jealousy I will underestimate
lying to you
and secretly I cry
from love jealousy and selfishness
My jealousy, my jealousy
Artist: Alexiou Haroula
Dirty roads thieves and policemen
and you have always been the thief of my eyes
and whenever they caught you crying they grabbed me
the mirror was holding my eyes
Chronic swallows that you flown
where is the happiness you have given me
Years of your silk glued the whole class
and with my eyes winking
you always held my torn bag
and my eyes flashing
Chronic swallows that you flown
where is the happiness you have given me
Artist: Mosquito Vicky
You can do what you want
you can and do not love me
and give where you want your kisses
I got your hand out of your hand
I can not forget it
even if I will be deprived of your embrace
I took your water out of your hand
now I will take the trouble
and I will return to my old days
Where life is melting
where the joy disappears
where the sun and the stars are lost
Artist: Alexiou Haroula
At night I miss you most
at night I love you more.
The time I want you here to stay
you fly, you leave like a bird.
The night wants love
and things absurd.
Come near me, come on, stay in the morning.
Despite the confusion,
the night is not lying.
Take me tonight with a caress for life.
At night your love burns me,
my ashes gather in the morning,
at this time they are transparent and handsome
we look like two little gods.
The night wants love
and things absurd.
Come near me, come on, stay in the morning.
Despite the confusion,
the night is not lying.
Take me tonight with a caress for life.