Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Luludi tu dasus (Diaskevi) Katsimiha & Apurimac (1997)

Greek Translation:

Στίχοι: Χάρης Κατσιμίχας
Μουσική: Παραδοσιακό
Περιοχή: Ξένα παραδοσιακά ( Ινδιάνικα )

Ξύπνα λουλούδι του δάσους
πουλί του λιβαδιού
που σεργιανάς στον ουρανό
που ‘χεις τα μάτια μικρού ελαφιού

Σαν τα λουλούδια που πίνουν δροσιά
έτσι χορταίνω όταν με κοιτάς
σαν ευωδιά λουλουδιών πρωινή
σαν ευωδιά μαραμένου φύλλου
είναι η ανάσα σου

Κοίταξε με, κοίταξε με
αίμα της καρδιάς μου
Η γη χαμογελάει
τα νερά χαμογελάνε
τα σύννεφα στον ουρανό
όλα χαμογελάνε
αγαπημένη μου

Ξύπνα λουλούδι του δάσους
ξύπνα ξύπνα αγαπημένη
Despierto cuardo de los bajes
coracon en amorado

English Translation:

Lyrics: Harry Katsimichas
Music: Traditional
Region: Traditional foreign (Indian)

Warm flower of the forest
bird of the meadow
that you look in the sky
you have the eyes of a deer

Like flowers that drink dew
so I’m so happy when you look at me
like a morning flower scent
like wilted leaf scent
it’s your breath

Look at me, look at me
blood of my heart
The land smiles
the waters smile
the clouds in the sky
they all smile
my dear

Warm flower of the forest
awake wake up beloved
Despierto cuardo de los bajes
coracon en amorado

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία