Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Margarites (m agapai de m agapai) Atzela Dimitriu (1996)

Greek Translation:

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος

Μη μου δίνεις, μη μου δίνεις
άλλο απ’ το ποτήρι σου να πιω.
Με μεθάς και τα `χω χάσει
με τον ίδιο μου τον εαυτό
όταν τον κοιτάζω, όταν τον κοιτάζω
μαργαρίτες να μαδάει
κι όλο εκείνες να ρωτάει:

“Μ’ αγαπάει, δε μ’ αγαπάει”
κι αν για μένανε πονάει.
“Μ’ αγαπάει, δε μ’ αγαπάει”
κι αν για μένανε πονάει.

Να `ξερες μονάχα
πόσο μου `χεις λείψει,
μακριά από σένα
βρίσκω μόνο θλίψη.

Μη με βάζεις, μη με βάζεις
για χατίρι σου να τρελαθώ.
Μ’ έχεις κάνει ν’ απορήσω
με τον ίδιο μου τον εαυτό
όταν τον κοιτάζω, όταν τον κοιτάζω
μαργαρίτες να μαδάει
κι όλο εκείνες να ρωτάει:

“Μ’ αγαπάει, δε μ’ αγαπάει”
κι αν για μένα ξενυχτάει.
“Μ’ αγαπάει, δε μ’ αγαπάει”
κι αν για μένανε πονάει.

Να `ξερες μονάχα
πόσο μου `χεις λείψει,
μακριά από σένα
βρίσκω μόνο θλίψη.

“Μ’ αγαπάει, δε μ’ αγαπάει”
κι αν για μένα ξενυχτάει.

English Translation:

Lyrics: Phoebus
Music: Phoebus

Do not give me, do not give me
other than your glass to drink.
With me and the `lost ‘
with my own self
when I look at him when I look at him
daisies to dull
and all these ask:

“He loves me, he does not love me”
even if it hurts for me.
“He loves me, he does not love me”
even if it hurts for me.

Only to know
how much do you miss me,
away from you
I find only sorrow.

Do not put me, do not put me
for your good luck to go crazy.
You have forgiven me
with my own self
when I look at him when I look at him
daisies to dull
and all these ask:

“He loves me, he does not love me”
even if he’s a nightmare for me.
“He loves me, he does not love me”
even if it hurts for me.

Only to know
how much do you miss me,
away from you
I find only sorrow.

“He loves me, he does not love me”
even if he’s a nightmare for me.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία