Mi milas mi Gelas Kindinevi i Ellas-Giorgos Dalaras (1989)
Greek Translation:
Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος
Όσα μου `χεις τάξει είναι σαν μετάξι
είναι σαν παλιό κρασί
είναι τα φιλιά σου και το θαλασσί
χρώμα της ματιάς σου θάλασσα χρυσή
Όσα μου `χεις τάξει στο `χω ξαναγράψει
τα `χεις μοναχά εσύ
Μη μιλάς μη γελάς κινδυνεύει η Ελλάς
στο κορμί βομβιστές κουβαλάς
μη μιλάς μη γελάς κινδυνεύει η Ελλάς
με τη γλύκα που φιλάς
Όσα μου `χεις τάξει μ’ έχουνε πετάξει
ίσαμε τον ουρανό
κι έχω γίνει αστέρι καλοκαιρινό
μέρα μεσημέρι πάνω απ’ το στενό
Όσα μου `χεις τάξει βάλ’ τα σε μια τάξη
μη μ’ αφήνεις να χαθώ
Μη μιλάς μη γελάς κινδυνεύει η Ελλάς
στο κορμί βομβιστές κουβαλάς
μη μιλάς μη γελάς κινδυνεύει η Ελλάς
με τη γλύκα που φιλάς
English Translation:
Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Christos Nikolopoulos
All you have to say is like silk
it’s like old wine
are your kisses and the sea
color of your eye golden sea
All you have to say to me is rewrite
you only have it
Do not talk laugh laugh Greece is in danger
the body bombers carry
do not talk laugh laugh Greece is in danger
with the sweetness you are kissing
What you have ordered me has been fired
we were on the sky
and I became a summer star
day noon above the strait
All you have to do is put them in a class
do not let me go
Do not talk laugh laugh Greece is in danger
the body bombers carry
do not talk laugh laugh Greece is in danger
with the sweetness you are kissing