Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Na han i Kardies ampares-Makis Hristodulopulos (1987)

Greek Translation:

Στίχοι: Ανδρέας Σπυρόπουλος
Μουσική: Βασίλης Σαλέας

Να `χαν οι καρδιές αμπάρες
να κλειδαμπαρώνουν
να μην ξανακάνουν χάρες
όταν τις πληγώνουν.

Μα εσύ πάντα παίρνεις
με κόλπα τα κλειδιά μου
γι’ αυτό μπαινοβγαίνεις
συνέχεια στην καρδιά μου.

Να `χαν οι καρδιές αμπάρες
να κλειδαμπαρώνουν
να μην ξανακάνουν χάρες
όταν τις πληγώνουν.

Της αγάπης τους προδότες
να καταδικάζουν
όταν της καρδιάς τις πόρτες
τις παραβιάζουν.

Μα εσύ πάντα παίρνεις
με κόλπα τα κλειδιά μου
γι’ αυτό μπαινοβγαίνεις
συνέχεια στην καρδιά μου.

Να `χαν οι καρδιές αμπάρες
να κλειδαμπαρώνουν
να μην ξανακάνουν χάρες
όταν τις πληγώνουν.

English Translation:

Lyrics: Andreas Spyropoulos
Music: Vassilis Saleas

Let the hearts fall
to lock up
not to reap any favors
when they hurt them.

But you always get it
with my tricks my keys
that’s why you’re going
continue to my heart.

Let the hearts fall
to lock up
not to reap any favors
when they hurt them.

Love their traitors
to condemn
when the heart the doors
they violate them.

But you always get it
with my tricks my keys
that’s why you’re going
continue to my heart.

Let the hearts fall
to lock up
not to reap any favors
when they hurt them.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία