Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Perastikos ki Amilitos (Piano Cover) Sotiria Mpelu (1983)

Greek Translation:

Μουσική: Λάγιος Δημήτρης
Στίχοι: Μπουρμπούλης Μιχάλης

Ο δείχτης έδειχνε οχτώ
στου κόσμου το ρολόι
τα μάτια σου τα σκοτεινά
γεμάτα με παράπονα
στο χείλι τ’ αφίλητο
βαρύ το μοιρολόι

Περαστικός κι αμίλητος
κι απ’ τη ζωή φευγάτος
ή ο θεός είν’ άδικος
ή θα ‘ν’ ο κόσμος σκάρτος

Περπάτησα, περπάτησα
μα πώς να σταματήσω
οι δρόμοι μαγικές κλωστές
έχουν τις βόλτες τους κλειστές
σε σένανε με φέρνουνε
και με γυρίζουν πίσω

Περαστικός κι αμίλητος
κι απ’ τη ζωή φευγάτος
ή ο θεός είν’ άδικος
ή θα ‘ν’ ο κόσμος σκάρτος

English Translation:

Music: Lagios Dimitris
Lyrics: Bourboulis Michalis

The marker showed eight
in the world the clock
your eyes dark
full of complaints
on the lips of the naive
heavy fatality

Passer-by and unassuming
and from the life of an escapist
or the god is unjust
or the world will go astray

I walked, I walked
but how to stop
the roads are magic threads
they have their rides closed
they brought you to me
and they turn me back

Passer-by and unassuming
and from the life of an escapist
or the god is unjust
or the world will go astray

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία