Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Stus 5 Anemus-Kostantina Kostantinu & Stefanos Korkolis (1991)

Greek Translation:

Στίχοι: Ιφιγένεια Γιαννοπούλου
Μουσική: Στέφανος Κορκολής

Με σκόρπισες ξανά στους πέντε ανέμους
για μια φορά ακόμη με εκδικείσαι
να είσαι εδώ και όμως να μην είσαι
κι ενώ πως δε θα φύγεις προσποιείσαι – να
γίνεσαι άνεμος κι εσύ.

Με σκόρπισες ξανά στους πέντε ανέμους
για μια φορά ακόμα με παιδεύεις
μ’ ένα τίποτα με συντροφεύεις
κι από το τίποτα τα πάντα κλέβεις – και
γίνεσαι άνεμος κι εσύ.

Κι εγώ σαν άνεμος θα φύγω θα χαθώ
κι όπως θα φεύγω φως μου, θα σε ονειρευτώ
να μ’ αγκαλιάζεις κι εγώ να προσπαθώ
για μια φορά να σ’ αρνηθώ.
Θα σ’ αρνηθώ
Κι εγώ σαν άνεμος θα φύγω θα χαθώ
κι όπως θα φεύγω φως μου, θα ερωτευτώ
τους πέντε άνεμους. Μ’ αυτούς θα ξεχαστώ
και δε θα ξαναρθώ

Με σκόρπισες ξανά στους πέντε ανέμους
τα χρόνια μου μαζί τους να ξοδεύω.
Αγκάλιασα κι εγώ τους πέντε ανέμους
κι απ’ ό,τι σε θυμίζει δραπετεύω – και
γίνομαι άνεμος κι εγώ.

Με σκόρπισες ξανά στους πέντε ανέμους
και τώρα πια μ’ αυτούς θα ταξιδεύω.
Λάτρεψα κι εγώ τους πέντε ανέμους
τις νύχτες τους φιλώ και τους χαϊδεύω – και
γίνομαι άνεμος κι εγώ.

English Translation

Lyrics: Iphigenia Giannopoulou
Music: Stefanos Korkolis

You scattered me all over the five winds
for once you are avenging me
to be here and not to be
and while you will not go away pretend? to
you become wind and you.

You scattered me all over the five winds
for once you still teach me
with nothing with companions
and from nothing you steal everything; and
you become wind and you.

And like wind I will go I will be gone
and as I leave my light, I will dream of you
to embrace me and to try
for once to deny you.
I’ll deny you
And like wind I will go I will be gone
and as I leave my light, I will fall in love
the five winds. With them I will forget
and I will not come again

You scattered me all over the five winds
my years with them to spend.
I embraced the five winds
and than reminds you of escaping; and
I get wind too.

You scattered me all over the five winds
and now I will travel with them.
I also loved the five winds
their nights kiss and caress them; and
I get wind too.