Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Tis Tavernas to Roloi-Vasilis Tsitsanis (1958)

Greek  Translation:

Στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης

Παράξενα απόψε με κοιτάζεις,
απόψε δε σε πιάνει το κρασί.
Της ταβέρνας το ρολόι
το κοιτάς, κάτι σε τρώει.
Δεν αντέχω να σε βλέπω σκεπτική.

Α, ρίξε στο ποτήρι σου
φαρμάκι για χατίρι σου
και φέρ’ το να το πιω
και να πεθάνω εγώ για σένα.

Με τρώει κάποια μαύρη υποψία
πως άλλος την καρδιά σου κυβερνά.
Κι αν αυτό είναι αλήθεια,
δώσ’ μου μαχαίρια στα στήθια
πριν γκρεμίσουν τα όνειρά μου τα χρυσά.

Α, ρίξε στο ποτήρι σου
φαρμάκι για χατίρι σου
και φέρ’ το να το πιω
και να πεθάνω εγώ για σένα.

English Translation:

Lyrics: Vassilis Tsitsanis
Music: Vassilis Tsitsanis

Strange tonight you look at me,
tonight you are catching wine.
The tavern the clock
you look at it, something is eating you.
I can not bear to see you thinking.

Oh, drop it in your glass
medicine for your sake
and bring it to drink
and die for you.

He eats some black suspicion
how else your heart rules.
And if that is true,
Give me bridesmaids
before my dreams are broken down by gold.

Oh, drop it in your glass
medicine for your sake
and bring it to drink
and die for you.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία