Tsigaro Ateleioto-Sokratis Malamas (1993)
Greek Translation:
Στίχοι:Γιώργος Αθανασόπουλος
Μουσική:Σωκράτης Μάλαμας
Θα περπατήσω μοναχός κι αυτό το βράδυ
μήπως και βρω της λησμονιάς σου το νερό
και σε υπόγεια σκοτεινά θα βρω σημάδι
μ’ ένα ποτήρι ως της αυγής τον πανικό.
Τσιγάρο ατέλειωτο βαρύ η μοναξιά μου
μοιάζει γυναίκα κουρασμένη απ’ το δρόμο
ρίχνει το γέλιο της και κάθεται κοντά μου
κερνάει τα επόμενα και με χτυπάει στον ώμο.
Σ’ ένα ποτήρι με φυτίλι αναμμένο
βλέπω τα μάτια σου και κλαίω σιωπηλά
και το μυαλό μου που είναι πάλι θολωμένο
στριφογυρνά των τραγουδιών σου τη θηλιά.
Τσιγάρο ατέλειωτο βαρύ η μοναξιά μου
μοιάζει γυναίκα κουρασμένη απ’ το δρόμο
ρίχνει το γέλιο της και κάθεται κοντά μου
κερνάει τα επόμενα και με χτυπάει στον ώμο.
English Translation:
Lyrics: Giorgos Athanasopoulos
Music: Socrates Malamas
I will walk a monk this evening
if I find your water to be forgotten
and underground dark I will find a sign
with a glass like dawn panic.
Cigarette endless heavy my loneliness
looks like a woman tired of the road
she laughs and sits next to me.
he buys the next and knocks me on the shoulder.
In a glass with a wick lit
I see your eyes and cry silently
and my mind is again blurred
twirl of your songs the loop.
Cigarette endless heavy my loneliness
looks like a woman tired of the road
she laughs and sits next to me
he buys the next and knocks me on the shoulder.