Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU

Paliokeros-Pashalis Terzis (1997)

Greek Translation:

Στίχοι: Εύη Δρούτσα
Μουσική: Γιώργος Θεοφάνους

Δεν έχω περιθώρια στενέψανε τα όρια
χωρίς καρδιά δε θέλω να γυρίζω
σιγά σιγά πεθαίνουμε στα ίδια πάντα μένουμε
μα μια ζωή καλύτερη αξίζω

Συγγνώμες κι άλλα θύματα θα πάρουνε τα κύματα
βουλιάζεις στην ελπίδα που κρατάω
σιγά σιγά διαλύθηκα τον έρωτα φοβήθηκα
για μια ζωή καλύτερη θα πάω

Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε

Τα χρόνια που μετρήσαμε ποτέ μας δεν τα ζήσαμε
με τι ψυχή ψυχή θα παραδώσω
λοιπόν τι περιμένουμε γεννιόμαστε πεθαίνουμε
ζητάς κι εγώ τι άλλο να σου δώσω

Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε

English Translation:

Lyrics: Evi Droutsa
Music: Giorgos Theophanous

I have no margins narrowed
without heart I do not want to go
we slowly die in the same we always live
but a better life I deserve

And sorry other victims will take the waves
you sink into the hope I hold
I slowly broke up the love I feared
for a better life I will go

I give you back I give you back the love you gave me
Give me back Give me my life back and we’re back
to remind you I had an old time the day I met you
how do you want us to talk for summers

The years we’ve ever measured have not lived
with what soul soul I will deliver
so what are we waiting for we are born to die
you ask me what else to give you

I give you back I give you back the love you gave me
Give me back Give me my life back and we’re back
to remind you I had an old time the day I met you
how do you want us to talk for summers