Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Tis Aminis ta Pedia -Giorgos Dalaras (1983)

Greek Translation:

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό

Μια μέρα θα το γράψει η ιστορία
που έδιωξε απ’ την Αθήνα τα θηρία
που έδιωξε βασιλείς και βουλευτάδες
τους ψευταράδες και τους μασκαράδες

Και στην άμυνα εκεί όλοι οι αξιωματικοί
πολεμάει κι ο Βενιζέλος
που αυτός θα φέρει τέλος
και ο κάθε πατριώτης θα μας φέρουν την ισότης

Η Παναγιά που στέκει στο πλευρό μας
δείχνει το δρόμο στο νέο στρατηγό μας
τον ήρωα της εθνικής αμύνης
που πολεμάει και διώχνει τους εχθρούς

Της αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά
και του δώσαν τα βρακιά του
για να πάει στη δουλειά του
τον περίδρομο να τρώει με το ξένο του το σόι

Έλα να δεις σπαθιά και γιαταγάνια
που βγάζουν φλόγες και φτάνουν στα ουράνια
εκεί ψηλά ψηλά στα σύνορά μας
τρέχει ποτάμι το αίμα του εχθρού

Της αμύνης τα παιδιά διώξανε το βασιλιά
της αμύνης το καπέλο έφερε το Βενιζέλο
της αμύνης το σκουφάκι
έφερε το Λευτεράκη

English Translation:

Lyrics: Traditional
Music: Traditional

One day the story will be written
who drove out the beasts from Athens
which the kings and deputies drove out
the pseudo-masters and the mascots

And in the defense there all the officers
Venizelos is also fighting
which he will bring to an end
and each patriot will bring us the equality

The Virgin standing on our side
shows the way to our new general
the hero of national defense
which fights and expels the enemies

The children defeated the king
and gave him his pants
to go to his job
the perimeter to eat with the stranger the soy

Come and see swords and shrimps
which bring out flames and reach the heavens
up there at our borders
the river runs the blood of the enemy

The children defeated the king
of the defense the hat brought Venizelos
the defense the cap
brought Lefterakis

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία