Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Girizo tis Plates mu sto Melon-Adelfi Katsimiha (1989)

Greek Translation:

Στίχοι: Διονύσης Τσακνής
Μουσική: Διονύσης Τσακνής

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
στο μέλλον που φτιάχνετε όπως θέλετε
αφού η ιστορία σας ανήκει
σαρώστε το λοιπόν αν επιμένετε

Στ’ αυτιά μου δε χωράνε υποσχέσεις
το έργο το `χω δει μη με τρελαίνετε
το πλοίο των ονείρων μου με πάει
σε κόσμους που εσείς δεν τους αντέχετε

Μένω μονάχος στο παρόν μου
να σώσω οτιδήποτε αν σώζεται
κι ας έχω τις συνέπειες του νόμου
συνένοχο στο φόνο δε θα μ’ έχετε

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
το κόλπο είναι στημένο και στα μέτρα σας
ξεγράψτε με απ’ τα κατάστιχά σας
στον κόπο σας δεν μπαίνω και στα έργα σας

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
στο μέλλον που φτιάχνετε όπως θέλετε
αφού η ιστορία σας ανήκει
σαρώστε το λοιπόν αν επιμένετε

Μένω μονάχος στο παρόν μου
να σώσω οτιδήποτε αν σώζεται
κι ας έχω τις συνέπειες του νόμου
συνένοχο στο φόνο δε θα μ’ έχετε

English Translation:

Lyrics: Dionysis Tsaknis
Music: Dionysis Tsaknis

I turn my back to the future
in the future you make as you want
since your story belongs to you
scan it if you insist

No promises come to my ears
the work you see is not crazy about me
the ship of my dreams goes with me
in worlds that you do not end up with

I live alone in my present
to save anything if it is saved
and let me have the consequences of the law
you will not have a complicity in the murder

I turn my back to the future
the trick is set to your feet
write me out of your locks
I do not even bother you in your works

I turn my back to the future
in the future you make as you want
since your story belongs to you
scan it if you insist

I live alone in my present
to save anything if it is saved
and let me have the consequences of the law
you will not have a complicity in the murder

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία