Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

I Kardia su tha gini Hrisi-Marika Ninu & Vasilis Tsitsanis (1950)

Greek Translation:

Στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης

Το δρόμο τον κακό που πήρες θα στον κόψω
και την καρδιά σου την σκληρή
Θα την κάνω ν’ αλλάξει το χρώμα
κι από μαύρη να γίνει χρυσή

Πείσμα το έβαλα δική μου να σε κάνω
όποια θυσία αν χρειαστεί
Θα την κάνω ν’ αλλάξω την καρδιά σου
κι από μαύρη να γίνει χρυσή

Όσο σκληρά κι αν μου φερθείς πρέπει να ξέρεις
θα μ’ αγαπήσεις, δεν μπορείς!
Θα κερδίσω για πάντα την καρδιά σου
κι από μαύρη να γίνει χρυσή

Θα κερδίσω για πάντα την καρδιά σου
κι από μαύρη να γίνει χρυσή
Θα κερδίσω για πάντα την καρδιά σου
κι από μαύρη θα γίνει χρυσή

English Translation:

Lyrics: Vassilis Tsitsanis
Music: Vassilis Tsitsanis

The way the evil you have gotten will I quit
and your heart hard
I’ll make her change the color
and from black to gold

I stubbornly put it on my own to make you
any sacrifice if needed
I will make her change your heart
and from black to gold

As hard as you may be, you must know
you will love me, you can not!
I will win your heart forever
and from black to gold

I will win your heart forever
and from black to gold
I will win your heart forever
and from black it will become gold

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία