Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

I mpires-Ta pedia apo tin Patra (1985)

Greek  Translation:

Στίχοι: Ρούλα Ψωράκη
Μουσική: Βαγγέλης Δεληκούρας

Μια ερωτική βραδιά
μου χάρισες τρελή καρδιά
Ήρθες ξαφνικά
μου άναψες φωτιά

Το τσιγάρο στο τασάκι μου το άφησες
μα την καρδιά μου πήρες
και μόνο με παράτησες
και πίνω μπύρες, πίνω μπύρες, πίνω μπύρες

Με δυο λόγια τυπικά
και δυο βιαστικά φιλιά
φεύγεις ξαφνικά
και πονώ βαθιά

Το τσιγάρο στο τασάκι μου το άφησες
μα την καρδιά μου πήρες
και μόνο με παράτησες
και πίνω μπύρες, πίνω μπύρες, πίνω μπύρες

Το τσιγάρο στο τασάκι μου το άφησες
μα την καρδιά μου πήρες
και μόνο με παράτησες
και πίνω μπύρες, πίνω μπύρες, πίνω μπύρες

English Translation:

Lyrics: Roula Psoraki
Music: Vangelis Delikouras

An erotic night
you gave me a crazy heart
You came suddenly
you kindled me

The cigarette in my ashtray left you
but my heart got you
and you just gave up
and I drink beers, I drink beers, I drink beer

In a few words, typical
and two hurried kisses
you leave suddenly
and I hurt deeply

The cigarette in my ashtray left you
but my heart got you
and you just gave up
and I drink beers, I drink beers, I drink beer

The cigarette in my ashtray left you
but my heart got you
and you just gave up
and I drink beers, I drink beers, I drink beer

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία