Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

i Nihta dio Komatia-Antonis Remos (2011)

Greek Translation:

Στίχοι: Όλγα Βλαχοπούλου
Μουσική: Αντώνης Βαρδής

Προσπαθούσα σ’όλα να’μαι εγώ εντάξει
και να βάλω τη ζωή μου σε μια τάξη
αντικείμενα δικά σου κι ό,τι άφησες εδώ
σε μια κούτα ξεχασμένα από καιρό
Είχες φύγει δε με πείραξε θυμάμαι
σου’χα πει δε σου αξίζω εγώ λυπάμαι
μα εχθές αργά το βράδυ δίχως να το φανταστώ
σε συνάντησα στο δρόμο κι έμεινα να σε κοιτώ
τον κρατούσες απ’το χέρι του γελούσες τρυφερά
και σταμάτησε ο χρόνος ξαφνικά

Έσπασε η νύχτα δυο κομμάτια
κι έκλεισα σφιχτά τα δυο μου μάτια
είπα δεν μπορεί όταν τ’ανοίξω
αυτή η εικόνα θα χαθεί
Πίστευα σε είχα ξεπεράσει
πρώτος πως εγώ σ’είχα ξεχάσει
πόσο λάθος έκανα εσύ ήσουν η δυνατή

Είχα πείσει για καλά τον εαυτό μου
ότι ήταν τελικά για το καλό μου
κάθε μέρα που περνούσε σε τραβούσε μακριά
κι εγώ έπεφτα στο ψέμα πιο βαθιά
Είχες γίνει μία ξένη εσύ για μένα
δε μιλούσα για εσένα σε κανένα
μα εχθές αργά το βράδυ δίχως να το φανταστώ
σε συνάντησα στο δρόμο κι έμεινα να σε κοιτώ
τον κρατούσες απ’το χέρι του γελούσες τρυφερά
και σταμάτησε ο χρόνος ξαφνικά

English Translation:

Lyrics: Olga Vlachopoulou
Music: Antonis Vardis

I was trying to be all right
and put my life in a classroom
objects of yours and what you left here
in a box forgotten for a long time
You were gone and I did not mind I remember
I told you I deserve you I’m sorry
but yesterday evening without imagining it
I met you on the street and I stayed to look at you
holding him by his hand, laughed tenderly
and time stopped suddenly

The night broke in two pieces
and closed my two eyes tightly
I can not say when I open it
this image will be lost
I believed I had overcome you
first that I have forgotten you
how wrong did i make you strong?

I had persuaded myself well
that it was finally for my good
every passing day was pulling you away
and I fell to lie deeper
You had become a foreigner to me
I was not talking to you about anyone
but yesterday evening without imagining it
I met you on the street and I stayed to look at you
holding him by his hand, laughed tenderly
and time stopped suddenly