Kapu kapu (se thimame) Nikos Kurkulis (2001)
Greek Translation:
Στίχοι: Ηλίας Φιλίππου
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Μπορεί να έχει σβήσει το όνειρο να γυρίσεις
μα κι αν θέλω δεν μπορώ να μη σε θυμηθώ
Ψάχνω σε ξένα χάδια να σβήσω αναμνήσεις
μα στα ίδια τριγυρνώ όσο κι αν προσπαθώ
Κάπου κάπου σε θυμάμαι κι η καρδιά μου καίγεται
τι μαρτύριο περνάω μέσα μου δε λέγεται
Ακόμα σ’ αγαπάω και σε φέρνω στο μυαλό
νιώθω πως σε φιλάω σ’ άλλα χείλη που φιλώ
Μπορεί εγώ να φταίω και ψέματα να λέω
πως σε άλλη αγκαλιά θα σβήσω τα παλιά
Στης ερημιάς τα βράδια εσένανε γυρεύω
κι είναι η ζωή μου άδεια χωρίς εσένα πια
Κάπου κάπου σε θυμάμαι κι η καρδιά μου καίγεται
τι μαρτύριο περνάω μέσα μου δε λέγεται
Ακόμα σ’ αγαπάω και σε φέρνω στο μυαλό
νιώθω πως σε φιλάω σ’ άλλα χείλη που φιλώ
English Translation:
Lyrics: Elias Philippou
Music: Kyriakos Papadopoulos
He may have quenched your dream of returning
but if I want, I can not help remembering you
I’m looking for foreign caresses to erase memories
but in the same circumference as I try
Somewhere I remember you somewhere and my heart is burning
what martyrdom I pass through is not called
I still love you and I bring you to mind
I feel like kissing you in other lips I kiss
I can blame myself and I can say
that in another embrace I will go out of the old
In the wilderness you are searching for the evenings
and my life is empty without you anymore
Somewhere I remember you somewhere and my heart is burning
what martyrdom I pass through is not called
I still love you and I bring you to mind
I feel like kissing you in other lips I kiss
