Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Matia Mple-Stavros Ksarhakos (1986)

Greek Translation:

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος

Μάτια μπλε καλοκαιρινά
σαν δυο στάλες Αιγαίο
Μάτια μπλε που τα δειλινά
τα θυμάμαι και κλαίω

Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου
Και ποιος ξαγρυπνά στο κορμί σου
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα `μαι εδώ θα `μαι πάντα μαζί σου

Μάτια μπλε φθινοπωρινά
τυλιγμένα σε πάχνη
Μάτια μπλε που παντοτινά
η καρδιά θα σας ψάχνει

English Translation:

Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Stavros Xarchakos

Eyes blue in summer
like two Aegean stacks
Eyes blue as sunsets
I remember and cry

Who’s traveling in your eyes
And who slips into your body
Blue eyes on your long journeys
I’ll be here with you always

Eyes blue autumn
wrapped in frost
Eyes blue that forever
the heart will look for you

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία