Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Mera me ti Mera Fevgo-Nikos Kurkulis (1998)

Greek Translation:

Στίχοι: Ηλίας Φιλίππου
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος

Τώρα πια δε με πειράζει αν μου πεις δε μ’ αγαπάς
και στ’ αλήθεια δε με νοιάζει που θα βγεις και που θα πας
φταις για όλα και ευθύνες μη ζητάς
να σε θέλω όπως πρώτα μη ζητάς

Μέρα με τη μέρα φεύγω από σένα πιο πολύ
μέρα με τη μέρα σπάει του έρωτά μας το γυαλί
συνηθίζω στην ιδέα πως δεν κάνουμε μαζί
μέρα με τη μέρα φεύγω από σένα πιο πολύ

Πράγματα που μ’ενοχλούσαν τώρα δε τα συζητώ
τα φιλιά που με μεθούσαν σ’ άλλα χείλη τα ζητώ
να γυρίσω όμως πίσω δεν μπορώ
όπως πριν να σ’ αγαπήσω δεν μπορώ

English Translation:

Lyrics: Elias Philippou
Music: Kyriakos Papadopoulos

Now it does not matter if you tell me you do not love me
and I really do not care who you are going to go and where you will go
for nothing and no responsibility
to ask you not to ask first

Day after day I leave you more
day by day our love breaks the glass
I am accustomed to the idea that we are not doing together
day by day I leave you more

Things that hurt me now do not discuss it
the kisses that rubbed me on other lips I ask
to return back but I can not
as before I love you I can not

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία