O Tragudistis-Giorgos Dalaras (1983)
Greek Translation:
Στίχοι: Μάρω Μπιζάνη
Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος
Εγώ είμαι ένας τραγουδιστής του έρωτα και της ζωής
τραγουδάω για τη φτώχεια για την ξενιτιά
και για τους ερωτευμένους που `χουνε φωτιά
Του λαού τα ντέρτια λέω
κι όταν τραγουδάω κλαίω
γιατί είμαι πονεμένος
και στη φτώχεια γεννημένος
Εγώ είμαι ένας τραγουδιστής του έρωτα και της ζωής
μ’ αγαπούν οι πονεμένοι που `χουνε ψυχή
κι όλοι οι αδικημένοι μέσα στη ζωή
Του λαού τα ντέρτια λέω
κι όταν τραγουδάω κλαίω
γιατί είμαι πονεμένος
και στη φτώχεια γεννημένος
English Translation:
Lyrics: Maro Bizani
Music: Christos Nikolopoulos
I am a singer of love and life
I sing about poverty for exile
and for lovers who are on fire
I tell the people’s dertia
and when I sing I cry
because I’m in pain
and born into poverty
I am a singer of love and life
I am loved by the suffering who have a soul
and all the wronged in life
I tell the people’s dertia
and when I sing I cry
because I’m in pain
and born into poverty
