Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Osa luludia madisa-Kostas Papadopulos (1968)

Greek Translation:

Στίχοι: Ηρακλής Παπασιδέρης
Μουσική: Κώστας Παπαδόπουλος

Όσα λουλούδια μάδησα
και ρώτησα για σένα
όλα μαζί μου είπανε
πως δεν πονάς για μένα.

Ας ήτανε να ήξερα
πού δίνεις τα φιλιά σου
πού δίνεις την αγάπη σου
και πού τον έρωτά σου.

Όσα λουλούδια μάδησα
και ρώτησα για σένα
όλα μαζί μου είπανε
πως δεν πονάς για μένα.

Θα ήθελα από εσένα
να μάθω την αλήθεια
αν μ’ αγαπάς πραγματικά
ή σου `γινα συνήθεια.

Όσα λουλούδια μάδησα
και ρώτησα για σένα
όλα μαζί μου είπανε
πως δεν πονάς για μένα.

English Translation:

Lyrics: Heracles Papasideris
Music: Kostas Papadopoulos

The flowers I roamed
and I asked for you
they all told me
that you do not hurt for me.

Let me know
where do you give your kisses?
where you give your love
and where does he love you.

The flowers I roamed
and I asked for you
they all told me
that you do not hurt for me.

I would like you
to know the truth
if you really love me
or your habit.

The flowers I roamed
and I asked for you
they all told me
that you do not hurt for me.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία