Pia me Katarastike-Vasilis Karas (1997)
Greek Translation:
Στίχοι: Μιχάλης Ρακιντζής
Μουσική: Μιχάλης Ρακιντζής
Τώρα χαμηλώστε τα φώτα και διπλοκλειδώστε τη πόρτα
θέλω λίγο μόνος να μείνω και τον εαυτό μου να κρίνω
ίσως που σ’ αγάπησα ήτανε λάθος
αφού εσύ ζητούσες μονάχα το πάθος
Αυτά τα μάτια σου πως με ζαλίζουν
πίσω με γυρνάνε και μ’ αιχμαλωτίζουν
σαν υπνωτισμένος σε θέλω με πάθος
πάλι ξαναπέφτω στο ίδιο το λάθος
Ποια με καταράστηκε
στη ζωή μου έτσι να τυραννιέμαι
ποια με καταράστηκε
ν’ αγαπάω να μην αγαπιέμαι
Όμως δε τα βάζω μαζί σου κάνε ότι θες στη ζωή σου
ούτε θα σε κατηγορήσω τίποτα δε θα σου ζητήσω
άσε να τα βάζω με τον εαυτό μου
ξέρω είναι όλο το λάθος δικό μου
Μ’ αυτά τα μάτια σου πώς με ζαλίζουν
πίσω με γυρνάνε και μ’ αιχμαλωτίζουν
σαν υπνωτισμένος σε θέλω με πάθος
πάλι ξαναπέφτω στο ίδιο το λάθος
Ποια με καταράστηκε
στη ζωή μου έτσι να τυραννιέμαι
ποια με καταράστηκε
ν’ αγαπάω να μην αγαπιέμαι
English Translation:
Lyrics: Michalis Rakintzis
Music: Michalis Rakintzis
Now lower the lights and double-lock the door
I just want myself to stay and judge myself
maybe I loved you was wrong
since you only ask for passion
These eyes make me stunned
behind me they turn around and capture me
like hypnotized I want you with passion
again I come back to the very mistake
Who cursed me
in my life so I was suppressed
who cursed me
to love not to love
But I do not do it with you do what you want in your life
nor will I accuse you of anything I will not ask
let me put it on myself
I know is all my fault
With these your eyes how stunned me
behind me they turn around and capture me
like hypnotized I want you with passion
again I come back to the very mistake
Who cursed me
in my life so I was suppressed
who cursed me
to love not to love
