Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

To Fili tis zois-Elena Paparizu (2008)

Greek  Translation:

Μουσική: Σαμπάνης Γιώργος
Στίχοι: Δόξας Γιάννης

Καράβι που κυλάει στα νερά
γλυκός προορισμός η φυλακή σου
κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά
με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου
Και άφησες τα δώρα στ’ ανοιχτά
δεν είχες να τα δώσεις πουθενά

Στο χείλος της καταστροφής
μου δίνεις το φιλί της ζωής
και πάω εκεί που πας κι εσύ καρδιά μου

Στο πέλαγος της αντοχής
μου δίνεις το φιλί της ζωής
νησί εγώ νησί κι εσύ στεριά μου

Μη φύγεις μη τρέξεις σε θέλω ν’ αντέξεις
μέχρι να λύσω δεσμά
Μη φύγεις μη τρέξεις σε θέλω ν’ αντέξεις
μέχρι ν’ ανοίξω φτερά

Ο ήλιος σε φιλάει στην κουπαστή
σε ξέρω τόσο λίγο μα πεθαίνω
να βλέπω στη μεγάλη μας στιγμή
τα χρόνια που ήμουν κάστρο πορθημένο
Μυστήριο που έρωτας χτυπά
εκεί που δε το ψάχνεις πουθενά

English Translation:

Music: Sampanis George
Lyrics: Doxas Giannis

Boat floating in the water
sweet destination your prison
and if I went elsewhere on land
enchant me the look of your soul
And you left the gifts open
you had nowhere to give it

On the brink of disaster
you give me the kiss of life
and go wherever you go, my heart

In the sea of ​​endurance
you give me the kiss of life
island me island and you my land

Don’t go, don’t run, I want to withstand you
until I untie
Don’t go, don’t run, I want to withstand you
until I open my wings

The sun kisses you on the handrail
I know you so little I’m dying
to look at our big moment
in the years I was a fortified castle
Mystery that love beats
where you are not looking for it anywhere

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία