Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

To papaki pai stin potamia (Paradosiako) Kula Antonopulu (1919)

Greek Translation:

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Περιοχή: Πελοπόννησος

Το παπάκι πάει, καλέ παπί
το παπάκι πάει στην ποταμιά.
Το παπάκι πάει στην ποταμιά, αχ
να κρυφτεί μέσα στην καλαμιά.

Χρυσός αϊτός, καλέ παπί
χρυσός αϊτός επέρασε.
Χρυσός αϊτός επέρασε, αχ
και δεν το καλημέρισε.

Πού πας, παπί, καλέ παπί
πού πας, παπί, και δεν το λες;
Ωρέ, πού πας παπί, και δεν το λες, αχ
παρά κάθεσαι και κλαις;

Θα πάω, γεια σας, ρε παιδιά
θα πάω για την ποταμιά.
Αχ, θα πάω μες στην ποταμιά,
για να φέρω κι άλλη συντροφιά.

English Translation:

Lyrics: Traditional
Music: Traditional
Location: Peloponnese

The duck goes, a pope
the duck goes to the rivers.
The duck goes to the rivers, ah
to hide in the reeds.

Golden hat, calf pape
golden hat passed.
Gold has passed, ah
and he did not get it.

Where are you going, foot, calf paw
where do you go, pop, and do not you say?
Oh, where do you go, and you do not say it, ah
Do you sit and cry?

I’ll go, hello, guys
I will go for the rivers.
Oh, I’ll go to the rivers,
to bring another company.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία