Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Trehadiri tha Armatoso-Gianis Pulopulos (1969)

Greek Translation:

Μουσική : Πλέσσας Μίμης
Στίχοι : Πλέσσα Λουκία

Τρεχαντήρι θ’ αρματώσω
με τιμόνι και πανιά
να σε πάρω και να πάμε
στου Γαρμπή την γειτονιά

Να γυρίσουμε παρέα
στου νοτιά τον καφενέ
να τα πιούμε στην αγάπη
κι όλα ρεφενέ

Κι αν ο έρωτας με δέσει
και βρεθούμε αγκαλιά
Πρόσεξε να μην μας πιάσει
το μελετέμι του βοριά.

English Translation:

Music: Plessas Mimis
Lyrics: Plessa Lucia

Trechantiri I will rig
with steering wheel and sails
to take you and go
in Garbi the neighborhood

Let’s go back together
to the south the cafe
to drink them in love
and everything refene

And if love binds me
and find each other a hug
Be careful not to get caught
the meletemi of the north.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία