Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Anikse Anikse-Sotiria Mpelu (1948)

Greek  Translation:

Μουσική : Παπαϊωάννου Γιάννης
Στίχοι: Βασιλειάδης Χαράλαμπος

Το παράθυρο κλεισμένο, σφαλισμένο, σκοτεινό
Για ποιο λόγο δεν τ’ ανοίγεις, πεισματάρα, να σε ιδώ.

Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέ-χω
Φτάνει πια, φτάνει πια, να με τυραννάς.
Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέ-χω
Φτάνει πια, φτάνει πια, να με τυραννάς.

Ξεροστάλιασα στ’ αγιάζι, ώρες να σου τραγουδώ
Η καρδιά μου φλόγες βγάζει, μα δε βγαίνεις να σε ιδώ.

Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέ-χω
Φτάνει πια, φτάνει πια, να με τυραννάς .
Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέ-χω
Φτάνει πια, φτάνει πια, να με τυραννάς.

English Translation:

Music: Papaioannou Yiannis
Lyrics: Vasiliadis Charalambos

The window closed, bolted, dark
Why don’t you open it, stubborn, so I can see you?

Open, open, because I can’t take it
Enough, enough, tyrannizing me.
Open, open, because I can’t take it
Enough, enough, tyrannizing me.

I got tired in the ayazi, hours to sing to you
My heart is on fire, but you don’t come out to see you.

Open, open, because I can’t take it
Enough, enough, tyrannizing me.
Open, open, because I can’t take it
Enough, enough, tyrannizing me.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία