Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Distihos (ehi sinefa apopse) Pegi Zina (2004)

Greek  Translation:

Στίχοι: Γιώργος Μουκίδης
Μουσική: Γιώργος Μουκίδης

Ήρθες ξαφνικά σαν αέρας που ήρθε να με πάρει
όνειρα μισά που δεν περίμενα να δω
μες στον ουρανό περπατούσες δίπλα στο φεγγάρι
μες στον ουρανό κάθε βράδυ σε ζητώ

Έχει σύννεφα απόψε δεν μπορώ τα μάτια σου να δω
τη ζωή μου έλα και κόψε δυστυχώς ακόμα σ’ αγαπώ
Έχω πει σ’ όλο τον κόσμο ότι δε σε θέλω άλλο πια
κι όσο θέατρο κι αν παίζω δυστυχώς σε σκέφτομαι ξανά

Χρόνια τριγυρνώ περιφέρομαι μες στη ζωή σου
δε σε συγχωρώ που μ’ αφήνεις στα σκαλιά
χρόνια προσπαθώ φυλακή να βάλω το φιλί σου
κι όλο ξεγλιστρά η γλυκιά σου αγκαλιά

Έχει σύννεφα απόψε δεν μπορώ τα μάτια σου να δω
τη ζωή μου έλα και κόψε δυστυχώς ακόμα σ’ αγαπώ
Έχω πει σ’ όλο τον κόσμο ότι δε σε θέλω άλλο πια
κι όσο θέατρο κι αν παίζω δυστυχώς σε σκέφτομαι ξανά

English Translation:

Lyrics: George Moukidis
Music: Giorgos Moukides

You came suddenly like the wind that came to take me
dreams half I did not expect to see
In the sky you walked beside the moon
In the sky every night I ask you

It has clouds tonight I can not see your eyes
my life come and cut unfortunately I still love you
I have told the world that I do not want you anymore
and as much as I play theater unfortunately I think about you again

For years I walk around in your life
I do not forgive you for leaving me on the steps
years in prison trying to put your kiss
and your sweet embrace is unleashed

It has clouds tonight I can not see your eyes
my life come and cut unfortunately I still love you
I have told the world that I do not want you anymore
and as much as I play theater unfortunately I think about you again

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία