Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Hameni Politia-Giorgos Mpuluguras (1984)

Greek Translation:

Στίχοι: Λάκης Τσώλης
Μουσική: Γιώργος Γεωργόπουλος

Γιατί καρδιά μου αγαπάς
αφού το ξέρεις πως πονάς
γνώρισες αγάπες και μπερδεύτηκες
μα καρδιά μου ήταν όλες ψεύτικες

Άπονα σε λεηλάτησαν καρδιά μου
οι τόσες οι αγάπες
και έγινες χαμένη πολιτεία
που δεν έχει πια διαβάτες
Άπονα σε λεηλάτησαν καρδιά μου
οι τόσες οι αγάπες
και έγινες χαμένη πολιτεία
που δεν έχει πια διαβάτες

Σου το `χα ξαναπεί καρδιά
μην παίζεις πια με τη φωτιά
όλες οι αγάπες σε προδώσανε
και φαρμάκι για να πιεις σου δώσανε

Άπονα σε λεηλάτησαν καρδιά μου
οι τόσες οι αγάπες
και έγινες χαμένη πολιτεία
που δεν έχει πια διαβάτες
Άπονα σε λεηλάτησαν καρδιά μου
οι τόσες οι αγάπες
και έγινες χαμένη πολιτεία
που δεν έχει πια διαβάτες

English Translation:

Lyrics: Lakis Tsolis
Music: Giorgos Georgopoulos

Why do you love my heart
since you know how you are hurting
you knew love and confused
my heart was all fake

I have pardoned my heart for you
so many loves
and you became a lost state
which has no more passers-by
I have pardoned my heart for you
so many loves
and you became a lost state
which has no more passers-by

Yours is the heart again
do not play any more with the fire
all the loves betrayed you
and medicine to drink you gave

I have pardoned my heart for you
so many loves
and you became a lost state
which has no more passers-by
I have pardoned my heart for you
so many loves
and you became a lost state
which has no more passers-by

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία