Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

I epistrofi Tu Asotu-Dimitris Mitropanos (1994)

Greek Translation:

Στίχοι: Φίλιππος Γράψας
Μουσική: Μάριος Τόκας

Επιστροφή, σου λέει, του ασώτου
αφού του τάξανε πολλά στο γυρισμό του
επιστροφή με συγκινήσεις
μ’ απελπισμένες αναμνήσεις
και πωλητήριο επάνω στο “εγώ” του

Τι να του πεις του άσωτου
και πώς να επιστρέψει
απ’ όπου έφυγε πώς γίνεται
ένα χάδι να γυρέψει
Τι να του πεις του άσωτου
και πώς να επιστρέψει
σε αγκαλιά που δεν μπορεί πια
να τον κάνει να ζηλέψει

Επιστροφή, σου λέει, του ασώτου
αφού δεν μπόρεσε να φτάσει στ’ όνειρό του
επιστροφή μεσ’ στις συγνώμες
ακούγοντας τις ξένες γνώμες
για το καλό της λογικής και το δικό του

Τι να του πεις του άσωτου
και πώς να επιστρέψει
απ’ όπου έφυγε πώς γίνεται
ένα χάδι να γυρέψει
Τι να του πεις του άσωτου
και πώς να επιστρέψει
σε αγκαλιά που δεν μπορεί πια
να τον κάνει να ζηλέψει

English Translation:

Lyrics: Philippos Grapsas
Music: Marios Tokas

Return, he tells you, the asteroid
since he was much in his turn
return with emotions
with desperate memories
and a store on his “ego”

What to say to the prodigal
and how to return
from where he left
a caress to turn around
What to say to the prodigal
and how to return
in a hug that can no longer
to make him jealous

Return, he tells you, the asteroid
since he was unable to reach his dream
return to the apologies
listening to foreign opinions
for the sake of reason and his own

What to say to the prodigal
and how to return
from where he left
a caress to turn around
What to say to the prodigal
and how to return
in a hug that can no longer
to make him jealous

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία