Kale si Panagia mu (Paradosiako) Gianis Parios (1982)
Greek Translation:
Στίχοι: Κονιτόπουλος Γιώργος
Μουσική: Κονιτόπουλος Γιώργος
Καλέ συ Παναγιά μου
κι άγια μου Φωτεινή,
βοήθα με κι εμένα
κακό να μη με βρει.
Σγουρέ βασιλικέ μου
και μαντζουράνα μου,
εσύ θα με χωρίσεις
από τη μάνα μου.
Καλέ δε με λυπάσαι
δε με σπλαχνίζεσαι,
εγώ πονώ για σένα
κι εσύ στολίζεσαι.
Το ένα δύο τρία
και τ’ άλλο τέσσερα,
ζωή που την περνάμε
κι εμείς τα λεύτερα.
English Translation:
Lyrics: Konitopoulos George
Music: George Konitopoulos
Hello my Virgin
and my holy Fotini,
help me too
bad not to find me.
Curly my king
and my marjoram,
you will separate me
from my mother.
Well, you do not feel sorry for me
you do not feel sorry for me,
I’m in pain for you
and you are adorned.
One two three
and the other four,
life we spend
and we the freer.