Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Egiotisa (Paradosiako Kalamatianos) Marika Papagika (1925)

Greek  Translation:

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό

Από την πόρτα σου περνώ, ωραία Αιγιώτισσα
κι από τη γειτονιά σου, κόρη με τις ελιές
και με τα μαύρα μάτια, τι έχεις κι όλο κλαις;

Αργώ και σε μαλώνανε, ωραία Αιγιώτισσα,
η μάνα σου και η θεία σου, κόρη με τις ελιές
και με τα μαύρα μάτια, τι έχεις κι όλο κλαις;

Και σε μαλώνανε για με, ωραία Αιγιώτισσα,
να μην ξαναπεράσω, κόρη με τις ελιές
και με τα μαύρα μάτια, μη κάθεσαι και κλαις.

Θα πάρω αερόπλανο, ωραία Αιγιώτισσα
και θα ’ρθω να σε πάρω, κόρη με τις ελιές
και με τα μαύρα μάτια, να πάψεις πια να κλαις.

English Translation:

Lyrics: Traditional
Music: Traditional

I pass through your door, nice Aigiotis
and from your neighborhood, daughter with the olives
and with the black eyes, what have you crying all about?

Argo and you were screaming, nice Aigiotis,
your mother and your aunt, your daughter with the olives
and with the black eyes, what have you crying all about?

And you were screaming for me, fine Aigiotis,
not to come back, daughter with the olives
and with the black eyes, do not sit and cry.

I’ll get an airplane, nice Aigiotisa
and I’ll come get you, daughter with the olives
and with the black eyes, stop crying again.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία