Mu Lipis-Giorgos Mazonakis (1998)
Greek Translation:
Στίχοι: Αντώνης Παππάς
Μουσική: Νίκος Τερζής
Μιλάω και δεν ακούς τι λέω
λες κι είσαι αλλού
Στα δύο με σπας
Για σένα έχω μάτια δακρυσμένα
και μου φαίνεται σαν ψέμα που γελάς
Μου λείπεις, είσαι εδώ μα πάντα λείπεις
Είσαι έρωτας αλήτης που όλο πίκρες με κερνάς
Μου λείπεις μια ζωή μ’ εγκαταλείπεις
κι αν μου λες πως μου ανήκεις
τότε μη με τυραννάς
Πεθαίνω κι ούτε ρωτάς τι κάνω
αλλού κοιτάς
Δεν έχεις καρδιά
για σένα θυσιάστηκα για σένα
κι όλα πήγανε χαμένα τελικά
Μου λείπεις, είσαι εδώ μα πάντα λείπεις
Είσαι έρωτας αλήτης που όλο πίκρες με κερνάς
Μου λείπεις μια ζωή μ’ εγκαταλείπεις
κι αν μου λες πως μου ανήκεις
τότε μη με τυραννάς
English Translation:
Lyrics: Antonis Pappas
Music: Nikos Terzis
I speak and you do not hear what I say
as if you were elsewhere
In the two with spas
For you I have eyes tearfully
and it seems to me like a lie you laugh at
I miss you, you are here, but you are always missing
You are a bummer love that all the bitterness with a winner
You miss me a life you leave me
and if you tell me you belong to me
then do not be tyranny
I’m dying and you do not ask what I’m doing
else you look
You have no heart
for you I have been sacrificed for you
and everything was finally lost
I miss you, you are here, but you are always missing
You are a bummer love that all the bitterness with a winner
You miss me a life you leave me
and if you tell me you belong to me
then do not be tyranny
