Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

O Efedros-Marinela (1973)

Greek Translation :

Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός

Τι γύρευες στ’ αλβανικό βουνό,
μονάκριβε νησιώτη;
Και λαβωμένο κλαίει το δειλινό
την ακριβή σου νιότη.

Πάει ο ήλιος, πάει κι η Αμοργός,
στα μάτια του νυχτώνει
Κι ο έφεδρος ανθυπολοχαγός
κοιμάται μες στο χιόνι.

Τα χρόνια σου καπνός τα παιδικά,
ανάσα η εφηβεία
Στον τοίχο ματωμένα ιδανικά
μετάλλια και βραβεία.

Πάει ο ήλιος, πάει κι η Αμοργός,
στα μάτια του νυχτώνει
Κι ο έφεδρος ανθυπολοχαγός
κοιμάται μες στο χιόνι.

English Translation:

Lyrics: Pythagoras
Music: George Katsaros

What were you looking for in the Albanian mountain,
precious islander?
And the wounded dusk
weeps
your precious youth.

The sun goes, Amorgos goes too,
in his eyes it gets dark
And the reserve lieutenant
sleeps in the snow.

Your childhood years are smoke,
adolescence is breath
On the wall bloody ideals
medals and awards.

The sun goes, Amorgos goes too,
in his eyes it gets dark
And the reserve lieutenant
sleeps in the snow.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία