Parapono-Stelios Kazantzidis (1961)
Greek Translation:
Μουσική: Θεοδωράκης Μίκης
Στίχοι: Χριστοδούλου Δημήτρης
Τι θέλεις απ’ τα νιάτα μου
που είναι πικραμένα
δεν ξέρεις τι θα πει καημός
τι θέλεις από μένα
Εγώ περπάτησα γυμνός
εγώ βαδίζω μόνος
μου ‘γινε ρούχο ο σπαραγμός
και σπίτι μου ο πόνος
Δεν ξέρεις τι ‘ναι μοναξιά
καρδιά που κλαίει τη νύχτα
όσα τραγούδια σου ‘γραψα
στην κρύα νύχτα ρίχ’ τα
Εγώ περπάτησα γυμνός
εγώ βαδίζω μόνος
μου ‘γινε ρούχο ο σπαραγμός
και σπίτι μου ο πόνος.
English Translation:
Music: Theodorakis Mikis
Lyrics: Christodoulou Dimitris
What do you want from my youth?
which are bitter
you do not know what misery will say
what do you want from me
I walked naked
I walk alone
I was wearing clothes
and my home the pain
You do not know what loneliness is
heart crying at night
all the songs I wrote to you
in the cold night throw them
I walked naked
I walk alone
I was wearing clothes
and my home the pain.
