San me Kitas-Afroditi Manu & Fefe Alimperti (1971)
Greek Translation:
Στίχοι: Αλέξης Αλεξόπουλος
Μουσική: Γιάννης Σπανός
Σαν με κοιτάς
ηλιοβασίλεμα στα μάτια σου, φωτιά
καίγομαι μέσα στη δική σου τη ματιά
λιώνω σαν φλόγα την αυγή σαν με κοιτάς.
Σαν με κρατάς
είναι τα μπράτσα σου μια θάλασσα πλατιά
που μέσα χάνομαι και πνίγομαι βαθιά
μες στα μαβιά της τα νερά σαν με κρατάς.
Μη μου μιλάς
νιώσε στα στήθη μου τους κτύπους της καρδιάς
μες στην παλάμη μου το ρίγος της νυχτιάς
να μ’ αγαπάς, να μ’ αγαπάς, να μ’ αγαπάς.
Και σ’ αγαπώ
δεν έχω τίποτ’ άλλο, τίποτα να πω
το καλοκαίρι αυτό θα σβήσω, θα χαθώ
άσε με απλά να σ’ αγαπώ, να σ’ αγαπώ.
English Translation:
Lyrics: Alexis Alexopoulos
Music: Yannis Spanos
As you look at me
sunset in your eyes, fire
I am burning in your own eyes
I melt like a flame at dawn like you look at me.
Like you keep me
your arms are wide
which is in my body and I am deeply drowned
in her whispers the waters as if you were holding me.
Do not talk to me
feel my heart beats in my breasts
in my palm the shiver of night
to love me, to love me, to love me.
And I love you
I have nothing else, nothing to say
this summer I will go out, I will be gone
just let me love you, love you.
