Cuore Matto (Tremi I kardia mu) Little Tony (1967)
Greek Translation:
Πρωί και βράδυ για σένανε χτυπά
Ίσως ποτέ της δε θα καταλάβει
πως η δική σου έναν άλλον αγαπά
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα
και πού να ξέρει πως έφυγες μακριά
Κι αν της το λέω, ποτέ δε με πιστεύει
πως η αγάπη δεν ζει παντοτινά
Πες μου το αληθινά και φανερά
Θα σκάσω απ’ τη χαρά, με τη χαρά
Πες μου το αληθινά
Η αγάπη έχει πεθάνει…
Τρέμει η καρδιά μου ακόμα σ’ αγαπάει
Και θα ξεχάσει όσα έχεις κάνει
Μα κάποια μέρα να ξέρεις, θα γελάει
και θα την χάσεις γιατί δε θα πονάει
Πες μου το αληθινά και φανερά
Θα σκάσω απ’ τη χαρά, με τη χαρά
Πες μου το αληθινά
Η αγάπη έχει πεθάνει…
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα
Πρωί και βράδυ για σένανε χτυπά
Ίσως ποτέ της δε θα καταλάβει
πως η δική σου έναν άλλον αγαπά
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα…
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα…
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα…
Τρέμει η καρδιά μου, λαχταράει ακόμα…
Italian Translation:
song writing:Little Tony
Il cuore matto che ti segue ancora E giorno e notte pensa solo a te E non riesco a fargli mai capire Che tu vuoi bene a un altro e non a me Il cuore matto, matto da legare Che crede ancora che tu pensi a me Non è convinto che sei andata via Che mi hai lasciato e non ritornerai Dimmi la verità, la verità E forse capirà, capirà Perchè la verità tu non l'hai detta mai Il cuore matto che ti vuole bene E ti perdona tutto quel che fai Ma prima o poi lo sai che guarirà Lo perderai, così lo perderai Dimmi la verità, la verità E forse capirà, capirà Perchè la verità tu non l'hai detta mai Il cuore matto che ti vuole bene Il cuore matto, matto da legare
