Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Dikeoma mu-Pashalis Terzis (2001)

Greek Translation:

Μουσική : Δάντης Χρήστος
Στίχοι : Γιαννόπουλος Βασίλης

Εγώ χειμώνες δε φοβήθηκα ποτέ μου
ποτέ δεν έβαλα νερό μεσ’στο κρασί
εγώ δε γέρνω με το φύσημα του ανέμου
και δε θα αλλάξω επειδή το θες εσύ.

Δικαίωμα μου να γυρνώ στο σπίτι τα χαράματα
δικιά μου είναι η ζωή και μου ανήκει
εγώ δεν είμαι απ’αυτούς που ξεγελάς με κλάματα
εγώ είμαι μάτια μου απ’τη Θεσσαλονίκη.

Εγώ δε ζήτησα βοήθεια από κανένα
μονάχος στάθηκα σαν δέντρο στο βοριά
μπορεί να έδειξα το πάθος μου για σένα
μα δεν μπορείς να μου αλλάξεις τα μυαλά.

Δικαίωμα μου να γυρνώ στο σπίτι τα χαράματα
δικιά μου είναι η ζωή και μου ανήκει
εγώ δεν είμαι απ’αυτούς που ξεγελάς με κλάματα
εγώ είμαι μάτια μου απ’τη Θεσσαλονίκη.

English Translation:

Music: Dantes Christos
Lyrics: Giannopoulos Vassilis

I have never been afraid of winters
I never put water in wine
I don’t lean with the wind
and I won’t change because you want me to.

My right to go home at dawn
life is mine and it belongs to me
I’m not one of those people you fool with crying
I am my eyes from Thessaloniki.

I didn’t ask anyone for help
alone I stood like a tree in the north
I may have shown my passion for you
but you can’t change my mind

My right to go home at dawn
life is mine and it belongs to me
I’m not one of those people you fool with crying
I am my eyes from Thessaloniki.