Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Ego ime Aetos-Stelios Kazantzidis (1987)

Greek  Translation:

Στίχοι: Λούλα Παπαγιαννοπούλου
Μουσική: Βασίλης Βασιλειάδης

Απ’ την αγάπη σου παίρνω τη δύναμη
όλο τον κόσμο να κατακτήσω.
Απ’ την αγάπη σου παίρνω τη δύναμη
ως και το χάρο να τον νικήσω.

Εγώ είμ’ αϊτός κι εσύ ’σαι τα φτερά μου
κι όταν μου φεύγεις μακριά,
αχ, χάνω το πέταγμά μου.

Απ’ την αγάπη σου παίρνω τη δύναμη
όλους τους πόνους να τους αντέξω.
Απ’ την αγάπη σου παίρνω τη δύναμη
πληγές που μ’ άνοιξαν να τις γιατρέψω.

Εγώ είμ’ αϊτός κι εσύ ’σαι τα φτερά μου
κι όταν μου φεύγεις μακριά,
αχ, χάνω το πέταγμά μου.

English Translation:

Lyrics: Lula Papagiannopoulou
Music: Vassilis Vasiliadis

From your love I take the strength
all over the world to conquer.
From your love I take the strength
as well as the charm of defeating him.

I am a Hait, and you are my wings
and when you leave me away,
ah, I miss my throw.

From your love I take the strength
all the pains to endure.
From your love I take the strength
wounds that have opened me to cure them.

I am a Hait, and you are my wings
and when you leave me away,
ah, I miss my throw.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία